4 found
Order:
Disambiguations
Nicholas Morrow Williams [4]Nicholas M. Williams [2]
  1.  7
    Translating the Esoteric.Nicholas Morrow Williams - 2024 - Journal of the American Oriental Society 144 (3):495-515.
    The Mahāvairocana sūtra was translated into Chinese by the Indian monk Śubhakarasiṃha 善無畏 (637–735) and the Chinese monk Yixing 一行 (683–727), and Yixing also composed an elaborate commentary based on the teachings of Śubhakarasiṃha. Their efforts to introduce to China this key source for esoteric Buddhist doctrine and ritual offer us a remarkable case study of Buddhological translation. The two translators respond with particular flair to the perennial challenge of translating any Buddhist scriptures, namely, how to deal with foreign terms (...)
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  2.  20
    A Conversation in Poems: Xie Lingyun, Xie Huilian, and Jiang Yan.Nicholas Morrow Williams - 2007 - Journal of the American Oriental Society 127 (4):491-506.
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  3.  13
    Pan Yue's “Study of a Widow” and Its Predecessors.Nicholas Morrow Williams - 2012 - Journal of the American Oriental Society 132 (3):347.
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  4.  9
    Transmitting Authority: Wang Tong (ca. 584–617) and the Zhongshuo in Medieval China’s Manuscript Culture. By Ding Xiang Warner. [REVIEW]Nicholas Morrow Williams - 2021 - Journal of the American Oriental Society 136 (1).
    Transmitting Authority: Wang Tong and the Zhongshuo in Medieval China’s Manuscript Culture. By Ding Xiang Warner. Sinica Leidensia, vol. 113. Leiden: Brill, 2014. Pp. 225 + xii. €103, $134.
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark